Загрузка...
Шрифт

Остров ее любви

Страница 25

Однако его поцелуй вызвал в ней такую бурю эмоций, что, не отпусти он ее тогда, все могло окончиться гораздо хуже. Сидни с трудом помнила, каким образом добралась до своей машины и как доехала до отеля…


На ужин Сидни шла с некоторым страхом: она не представляла, как вести себя в том случае, если Айви тоже появится там. Но, к ее облегчению, в гостиной оказалась одна Джоханна. Она просматривала пачку счетов и при виде вошедшей Сидни отложила их в сторону.

— Как ты себя чувствуешь? — заботливым тоном спросила сестра, вызвав у Сидни очередной приступ раздражения.

— Гораздо лучше, — вежливо ответила она. — Спасибо.

— Вот и отлично. — Джоханна помолчала. — Долго ты была у отца?

— Не очень, — лаконично ответила Сидни, но, заметив разочарованное выражение на лице сестры, сочла необходимым добавить: — Его, кажется, порадовало, что я побывала на кладбище.

— А как же иначе! — воскликнула Джоханна. — Хорошо, что вы побеседовали на эту тему. А о твоей матери он говорил что-нибудь?

Джоханна явно стремилась узнать как можно больше, и Сидни тяжело вздохнула.

— Он хотел, чтобы я простила его, — тихо сказала она. — Похоже, он давно уже думал об этом. Но, кажется, мы с ним наконец поняли друг друга.

— Я рада, — успокоенно сказала Джоханна. — Ну, а об Айви вы тоже говорили?

— Немного.

Сидни твердо решила этой темы не касаться. Однако ей тут же стало ясно, что Джоханна просто так не отстанет.

— Полагаю, отец выражал недовольство по поводу его адвокатской деятельности? Ты знаешь, он вбил себе в голову, что когда… когда настанет необходимость, Айви все-таки займется отелем. Боюсь, что это один из его заскоков.

— А что у нас сегодня на ужин? — спросила вместо ответа Сидни, но сбить Джоханну с толку было не просто.

— Ты, случайно, не посоветовала ему оставить Айви в покое? — не отставала она. — Видишь ли, сегодня вечером отец показался мне несколько обеспокоенным. А до твоего визита он был в полном порядке.

— Не думаешь ли ты, что я…

— Ничего я не думаю! Но поскольку вы обсуждали Айви…

— Мы его вовсе не обсуждали, — возмущенно перебила ее Сидни. — Просто Норман спросил, не рассказывал ли мне Айви о своем отце. Не знаю почему. По-моему, меня это совершенно не касается.

— Конечно, не касается! — нахмурилась Джоханна.

Она явно была раздражена, и Сидни поняла: сестре совсем не по душе, что ее отец обсуждает семейные дела с практически посторонним человеком.

— Ну так вот. Айви мне ничего не рассказывал, — продолжила Сидни в надежде успокоить ее. — Он вообще ни разу не упоминал при мне своего отца. Вероятно, для него это столь же болезненная тема, как и для тебя.

— А почему ты решила, что упоминание об отце Айви может быть для меня болезненным? Что еще сказал тебе отец?

— Ничего. Честное слово, ничего!

— Ну, а твой отец когда-нибудь говорил с тобой обо мне? — Джоханна бросила на нее пристальный взгляд.

— Нет, — удивленно ответила Сидни, — после… развода он никогда не упоминал ни о тебе, ни об Айви.

— Ты в этом уверена?

— Разумеется, уверена! — Сидни чувствовала, что начинает выходить из себя.

— Неужели ты действительно ничего не знаешь? — удивленно воскликнула Джоханна. — Никак не могу в это поверить. — Она раздраженно отмахнулась от появившегося в дверях официанта. — Значит, твой отец ничего не говорил и о моей матери?

— О твоей матери? — Сидни покачала головой. — Нет. Почему он вдруг стал бы о ней говорить?

— Да потому, что именно из-за нее мой отец вынужден был покинуть Штаты и обосноваться в Монтего-Бей! — Джоханна помолчала. — Моя мать была мулаткой, темнокожей. Терпимостью в расовом вопросе и теперь отличаются далеко не все, а уж десятилетия назад…

9

Сидни остолбенела. Она ожидала услышать от Джоханны что угодно, но только не это, и собственная реакция ей отнюдь не понравилась.

— Я тебя шокировала, не так ли? — Голос Джоханны звучал ровно, но Сидни понимала, что может означать для сводной сестры ее молчание. — Зато теперь ты знаешь причину неприязни твоего отца ко мне и Айви.

— Не может быть! Ведь ты выглядишь такой… такой… — непроизвольно вырвалось у пораженной Сидни.

— Белой? — Встав с кресла, Джоханна подошла к открытому окну и, подняв голову, вгляделась в черное бархатное небо. — Ты права, я выгляжу достаточно белой, чтобы сойти за таковую здесь, в Монтего-Бей… Но не знаю, следует ли мне воспринимать это как комплимент.

— Причем тут комплименты! — с жаром воскликнула Сидни. — Боже мой, Джоханна, разве можно было ожидать от меня другой реакции? — Она ошалело помотала головой. — Извини за неудачное выражение, но я просто хотела сказать, что мне такое и в голову не могло прийти.

— Разумеется. — Джоханна с горечью улыбнулась. — Как и отцу Айви. Когда он узнал об этом, то улетел с Ямайки первым же самолетом.

— Ты хочешь сказать… что он бросил вас с Айви?! — Сидни вскочила на ноги.

— Нет, — честно ответила Джоханна. — Надо отдать ему должное, он не знал о том, что я жду ребенка. Мы собирались лететь в Штаты вместе, он хотел познакомить меня со своими родителями… Видишь ли, он был студентом и подрабатывал на каникулах тут в одном из баров.

— О, Джоханна! — Сидни бросилась к сестре и схватила ее за руки. — Мне так жаль! Это банально звучит, но ничего другого просто не приходит в голову… Ты любила его? И, наверное, ужасно переживала, когда он ушел?

— Не умерла, как видишь. — Она пожала плечами. — Меня очень поддержал отец, а когда родился Айви, мне казалось, что я самая счастливая женщина на свете. — Она закусила губу. — Я люблю его, Сидни. Так люблю! И мне не хочется, чтобы с ним произошло нечто подобное.

  ПредыдущаяСледующая
дизайн сайта
ARTPIXE
rubooks.org